日柳 燕石 の 『 春 暁 』
2018年3月26日 絶句編 74ページ
春 暁 日柳 燕石
花気 山に 満ちて 濃やかなること 霧に 似たり
嬌鴬 幾囀 処を 知らず
吾が 楼 一刻 価 千金
春宵に 在らず 春曙に 在り
しゅんぎょう くさなぎ えんせき
かき やまに みちて こまやかなること きりに にたり
きょうおう いくてん ところを しらず
わが ろう いっこく あたい せんきん
しゅんしょうに あらず しゅんしょに あり
◆テキストの通釈によると、
花の気は山に満ち、いっぱいに
霧がたちこめているかのよう。
鴬の声が美しくなまめかしく聞こえてくるが、
どこで鳴いているのかわからない。
自分の住むこの楼上からの眺めは
「一刻価千金」ともいうべきであるが、
それは春の宵のことではなく、春のあけぼのを
いうのではあるまいかと思われる
・・・とのことです。
◆先生のお話によると、
日柳 燕石(1817~1868)は、江戸時代末期の志士。
讃岐国の榎井(えない)村(現・香川県琴平町)の出身。
名は政章、燕石は号。父は加島屋惣兵衛で豪農。
13歳で琴平(松尾村)の医師・三井雪航に学んだ他、
経史・詩文、国学・歌学を学び、詩文、書画をよくした。
榎井村は幕府の天領で豪商・豪農が多く、文化度も高かった。
全国から金毘羅大権現 松尾寺に参詣客が訪れ、情報も集まり、
豪農で育った燕石は、幼いときから儒学の勉強に励み、
14才頃までには「四書五経」を読破した。
21才で父母に死別し、家督を相続。
33才頃まで遊俠したことで、千人を超える徒の首領となり、
博徒の親分としても知られていた。また勤王の志士と交わり
私財を投げ出して尽力。幕吏に追われた志士を庇護した。
1865年、高杉晋作をかくまい、逃亡させたことから、
4年間、高松の獄に幽閉され、1868年正月20日に出獄。
赦免を受けて京都に上り、桂小五郎(木戸孝允)らと共に
朝廷のために仕事するが、会津征討の史官に任じられ
北陸に従軍。投獄がもとで同年、越後柏崎で病没した。
52才であった。墓は柏崎と、郷里榎井にある。
嬌 鴬 : 媚びるようになまめいた鴬の声。
幾 囀 : さえずり。小鳥などが細い声で鳴き続けること。
一 刻 : 15分。ほんの短い時間。
千 金 : 漢代に黄金一斤を一金といった。
千金は非常に高価なことをいう。
春 曙 : 春のあけぼの。春暁に同じ。
★燕石は、蘇軾の『春夜』(春宵一刻価千金)をとらず、
清少納言の『枕草子』(春はあけぼの)をとっている。
★ 燕石の≪楼≫は、二階で酒を呑むと、金毘羅宮がある
象頭山が盃に映るため、“象頭山を呑む”意気を
示す「呑象楼(どんぞうろう)」と名づけられていた
・・・ とのことです。
【 日本の絶句 】
釈 月性 の 『将に東遊せんとして壁に題す』
スポンサーサイト